Your AI clone speaks every language.
Record once. Outvid translates, lip-syncs, and delivers your message in the prospect's native language — automatically.
No re-recording. No translators. No extra effort.
AI Clone
Record once
Three steps from recording to global reach
You record once in English. Outvid handles translation, voice cloning, and lip-sync for every target language — automatically.
Record once in English
Film your standard outreach video as you normally would. A single recording is all it takes — your tone, style, and delivery carry through to every language.
AI translates and lip-syncs
Outvid's pipeline rewrites your script in the target language, clones your voice with native-accurate cadence, and perfectly syncs your lips to the new audio.
Prospect hears their language
Each prospect receives a video that looks and sounds like you recorded it just for them — in their own language. No subtitles, no awkward dubbing.
20+ languages and growing
From EMEA to APAC to LatAm — your AI clone can reach prospects in their native tongue.
Built for teams with global ambitions
1 rep, every region
Global SDR Teams
One SDR can now cover EMEA, APAC, and LatAm without a multilingual hire. Record once, reach every market.
Higher open rates
European Expansion
Break into Germany, France, and the Nordics with videos that feel locally produced. Prospects engage more when they hear their own language.
Japan & Korea ready
APAC Outreach
Nail Japanese and Korean business communication norms with precision-translated scripts delivered by your AI clone.
Common questions about multilingual outreach
Does the lip-sync actually look natural?
Yes. Outvid uses a dedicated lip-sync engine that aligns mouth movements to the translated audio frame-by-frame. The result looks like you recorded directly in the target language, not a dubbed video.
Do I need to speak the target language at all?
No. You record your video in English as you normally would. Outvid handles all translation, voice cloning, and lip-sync automatically. You review the output before it sends.
How accurate is the translation?
Outvid uses a combination of LLM-based translation and native-speaker voice models to preserve intent and tone, not just literal meaning. You can also provide glossaries or override scripts before generation.
Which languages are supported?
Over 20 languages are available today, including German, Spanish, French, Japanese, Korean, Mandarin, Portuguese, Dutch, and more. New languages are added regularly.
Can I send multilingual videos at scale?
Yes. Once you upload your prospect list with language preferences, Outvid routes each video to the correct language pipeline automatically. You can run campaigns across multiple languages simultaneously.
Start reaching global prospects
Your clone. Every language. Zero extra effort.
Record once and let Outvid deliver personalized video messages to prospects worldwide — in their native language.
No re-recording required. No translators needed.